When an English-speaking people say “I’m home,” a Japanese people say “Tadaima.”

Unlike other translation cases, only tadaima is the possible word for ” I’m home. “

” Tadaima ” ” Okaeri ” You may have seen this dialogue in anime

Polite form of Tadaima is tadaima kaerimashita. This is a very formal expression, whichi is (almost always) used to your boss, or someone you admire very much.
 
Tadaima can be used to your friends, families, or colleagues.
 
When you hear someone say ” tadaima,” you are supposed to say ” okaeri ” in return. ” Okaeri ” in English is ・・・” You are home.” or ” It is good you are back ” ???

family
Konbanwa is not used often. Maybe least frequent among greetings.
parting couple
Otsukaresama and derivations so versatile but can be rude.
greetings
kon’nichiwa is not common among friends. Do you know a rule?
parting couple
( Too many ) Japanese phrases meaning good-bye casual to polite
ボーイッシュな女性
Though too many 1st person pronouns ( such as watashi ) , you may use only one
Schoolbullying in Japan
cat
“I’m home” in Japanese. What do you say in return?
parting couple
( Too many ) Japanese phrases meaning good-bye casual to polite